更新时间:2024-07-16 09:57:23

首页 > 生活 > 栏目 > 正文

早期教育该如何为孩子念英文故事书

BY:Pascall 2024-07-16 09:57:23 995 ℃

“念英文故事书”这几个字,简直就像一颗手榴弹。每次我一提出来,总觉得听到的父母们,就会直觉地马上往后跳了三步远,好像它会爆炸似的。但很奇怪的是,父母却不会马上逃走,而是存着戒心地远远望着我,问道:“我的英文很差,要怎么帮孩子念?”“我的发音不是很标准,可以念吗?”早期教育该如何为孩子念英文故事书如果你以为那些英文还不错、明明可以胜任的父母就不会有这样的想法,那可就大错特错了。我认识一对夫妇好友,两人都有美国硕士学历,要不是我不厌其烦、苦口婆心劝说,外加故事书都提到了他们家门口,另一个爱听英文故事的孩子,可能也不会出现。“孩子听得懂英文吗?”通常是妈妈们先被说服,一旦回家开始实行,爸爸就会发出这样的疑问。说到这儿,我就不得不劝劝爸爸们:“不能帮忙也就算了,但总该在旁边打打气吧,怎么光说些惹人厌的话呢?”如果你是英文能力比妈妈好的爸爸,请尝试一下,妈妈念中文故事书,英文的就由你来念。英文故事书,我是怎么念给孩子听的呢?一句英文一句中文就像自己是一名英文同声传译员,有人说了一句英文,马上将之翻译成中文说出来,只是这两个角色都是由自己担任而已。例如――英文:Dannyisinahurry。中文:Danny走得好匆忙。英文:“Iamsixyearsoldtoday。”Dannysaid。中文:Danny说:“我今年六岁了。”英文完全照书念英文部分照书念,维持原汁原味。当然英文能力很好、不怕教错孩子的父母,不在此限。中文翻译要自然、口语化,不用拘泥于逐词翻译中文翻译的部分,就是当你念完了英文之后,脑子里出现什么样的中文意思,就将这个意思说出来。其实这就像我们帮很小的孩子念中文故事书时,通常不会照本宣科,而是看完文字后再用自己的口语说出来,是一样的道理。另一个很重要的原则是,不要拘泥于英文单词的逐词翻译,先了解整句的意思,再用中文说出来就好。多翻译了一个词或少翻译了一个词都不要紧,只要全句的意思没错就好,倒是说得自然、口语化还比较重要。别让孩子疑惑,爸妈怎么普通话说得怪怪的,像是用外国人的语言逻辑在说话。例如前面那句“‘Iamsixyearsoldtoday.’Dannysaid.”就有妈妈问到“Dannysaid”,翻译时是应该像我们说中文的方式,放在句子的前面,还是照英文原文放在后面呢?我会说当然是放在前面,因为这才是我们日常生活中说话的样子啊。如果连翻译的中文部分都说得别扭、不好听,对孩子来说,尤其是在念英文故事书的起步阶段,父母可能要花更多的力气,才能吸引孩子专心聆听。除非孩子问问题,否则不要自行加上中文解释除非孩子主动问问题,不然,一句英文一句中文,接着就换下一句。尽量不要在中文翻译之后,又自行加上一大堆的国语解释。我直觉来猜想,一句英文一句中文的方式,经过大量阅读和比对之后,孩子自然就会习得第二种语言。然而,如果我们在翻译之后,又自行加了与原文无关的字眼,孩子可能就无法正确比对中英文的关系,或是声音与绘图的关系,也可能减低了这个方法的效果。例外的情况是,如果你的孩子比较大了,太简单的故事已经无法产生吸引力,中文的翻译工作就必须更用心、 花更多力气。例如,你可以提高音调,配合动作,甚至就着书上的绘图,天马行空地发挥:“咦!你看这只臭鼠,放的屁好臭好臭,敌人就不敢靠近它了。”“你看这只小狗好大的胆子,竟敢对着大熊‘汪汪’叫。”一开始,以能“延长孩子听故事的时间”为原则,不管父母是希望孩子爱上中文故事书,还是英文故事书,都一样适用。小编总结:现在的孩子不仅仅要听童话故事,还有多听听英文故事,这样可以在孩子的成长中学到不同的语言,可以锻炼孩子的语言天赋,在孩子们早期教育中,听英文故事的同时,也可以听听英文歌曲。(兼职编辑:夏颖

什么是早期教育?早期教育的内容是什么

早期教育一般是指对0-6岁儿童的教育。在很多人的心目中,早期教育是和天才联系在一起的,以为早期教育的目的就是培养神童。可是,持此目的的家长绝大多数都会失望。尽管超常儿童确实存在,但为数甚少。我国心理学工作者对228000名儿童的智力进行了普查,发现智力很差的儿童约占3%左

早期教育中的“教育差”

伴随着科学文化的发达和人民生活水平的提高,少年儿童的成熟期较他们的前辈提前了。应该说,这是件很好的事,问题是相应的家庭教育和社会教育怎样及时跟上去。如果我们还拿过去的经验来对待今天的孩子,就会形成教育差,即教育落

婴儿早期教育推荐0~3个月婴儿早期教育方案

0-3岁的婴儿早期教育应注重认知能力、动作能力、习惯和生活能力的培养等其他几个方面。现在为你盘点0~3个月婴儿早期教育方案。训练重点1、增加颈肌及上肢肌肉力量,促进抬头、侧翻身动作的发生。

Hash:bf28be22fe9bbb81badcffa0a68b9cfba1ec82e9

【声明】本文由用户Pascall发表,版权归原作者所有,如侵犯到您的合法权益,请联系我们。