更新时间:2024-07-16 10:46:33

首页 > 生活 > 栏目 > 正文

卖油翁原文译文,卖油翁怎么翻译

BY:大叔18岁 2024-07-16 10:46:33 1142 ℃

1、卖油翁原文:

朝代:宋代

作者:欧阳修

陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

2、译文

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

卖油翁原文译文,卖油翁怎么翻译

尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”

卖油翁是一个什么样的故事

康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能比得上他,他凭着这种本领自我夸耀。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头,略微表示赞许。陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不也精湛吗?”

“卖旺”烤鸭店公然卖“毒鸭油”

一间不足十平方米的烤鸭店,每天加工完烤鸭后还可生产约50斤的副产品--“毒鸭油”,这些“毒鸭油”和“地沟油”一样属于废弃油脂,常食用可致癌,然而商贩却在利益的诱惑下将“毒鸭油”出售。10月下旬,记者根据线索在吉林市暗访调查,发现商贩公然买卖

Hash:1c70550a1cbe089515a376fc50372ee2f4210f98

【声明】本文由用户大叔18岁发表,版权归原作者所有,如侵犯到您的合法权益,请联系我们。