更新时间:2024-10-18 22:13:41

首页 > 生活 > 栏目 > 正文

渭川田家王维,渭川田家原文及翻译

BY:大叔18岁 2024-10-18 22:13:41 1627 ℃

1、渭川田家

王维 〔唐代〕

斜阳照墟落,穷巷牛羊归。

野老念牧童,倚杖候荆扉。

雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

田夫荷锄至,相见语依依。

即此羡闲逸,怅然吟式微。

2、翻译:

夕阳的余晖洒向村庄,牛羊沿着深巷纷纷回归。

村中老人惦念着放牧的孙儿,倚着拐杖在柴门边等候。

麦田里的野鸡鸣叫个不停,蚕儿开始吐丝作茧,桑林里的桑叶已所剩无几。

农夫们三三两两扛着锄头归来,在田间小道上偶然相遇,亲切絮语,乐而忘归。

在这种时刻如此闲情逸致怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。

3、《渭川田家》是唐代诗人王维创作的一首诗。此诗描写的是初夏傍晚农村夕阳西下、牛羊回归、老人倚杖、麦苗吐秀、桑叶稀疏、田夫荷锄一系列宁静和谐的景色,表现了农村平静闲适、悠闲可爱的生活,流露出诗人在官场孤苦郁闷的情绪。开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象;五、六两句,写农事;七、八两句,写农夫闲暇;最后两句,写因闲逸而生羡情。全诗不事雕绘,纯用白描,自然清新,诗意盎然。

渭川田家王维,渭川田家原文及翻译

田夫荷锄至,相见语依依。麦田里的野鸡鸣叫个不停,蚕儿开始吐丝作茧,桑林里的桑叶已所剩无几。我不禁怅然地吟起《式微》。

田园乐王维,田园乐王维简介

1、《田园乐七首》是唐代诗人王维的一组六言诗。

田园乐王维翻译,田园乐王维译文及原文

其二有人很快就能够封侯万户,在交谈的当时就能得到赏赐玉璧一双。早上到南园去摘折露葵,晚上来到东谷舂捣黄粱。其二再见封侯万户,立谈赐璧一双。其五山下孤烟远村,天边独树高原。一瓢颜回陋巷,五柳先生对门。南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。

Hash:5a62b588ecbaff4680a21ac5575831224091cb1a

【声明】本文由用户大叔18岁发表,版权归原作者所有,如侵犯到您的合法权益,请联系我们。